See botch on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "blotch"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "botcher"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "botchery"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "botch up"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "botchwork"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "botchy"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "bocchen",
"4": "",
"5": "to mend"
},
"expansion": "Middle English bocchen (“to mend”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "bōtettan",
"4": "",
"5": "to improve; cure; remedy; repair"
},
"expansion": "Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dum",
"3": "botsen"
},
"expansion": "Middle Dutch botsen",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bodge"
},
"expansion": "Doublet of bodge",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English bocchen (“to mend”), of uncertain origin. Possibly from Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”), related to boot, or from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair; patch”), related to beat. Doublet of bodge.",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "botching",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "botched",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "botched",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (third-person singular simple present botches, present participle botching, simple past and past participle botched)",
"name": "en-verb"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "transitive"
},
"expansion": "(transitive)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "11 8 4 4 10 10 9 17 10 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 12 3 2 7 8 5 18 13 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 8 3 7 10 19 14 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 10 5 7 10 15 17 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 6 5 10 16 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 10 4 8 12 16 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 3 3 9 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
9
]
],
"text": "A botched haircut seems to take forever to grow out.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
53
]
],
"ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], page 75, column 1:",
"text": "And other diuels that ſuggest by treaſons, / Do botch and bungle vp damnation, / VVith patches, colours, and vvith formes being fetcht / From gliſt'ring ſemblances of piety: […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner; to make a mess of something."
],
"id": "en-botch-en-verb-bPu-ngB0",
"links": [
[
"perform",
"perform"
],
[
"task",
"task#Noun"
],
[
"incompetent",
"incompetent#Adjective"
],
[
"unacceptable",
"unacceptable"
],
[
"manner",
"manner#Noun"
],
[
"make",
"make#Verb"
],
[
"mess",
"mess#Noun"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ruin"
},
{
"word": "bungle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"slang"
],
"word": "crab"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"dated",
"slang"
],
"word": "ball up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "blight"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "bumble"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "botch"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "bugger up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "bungle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "dirty"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"literary"
],
"word": "undo"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "disrupt"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "disturb"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "fuck up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "jack up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mar"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mess up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mishandle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"US",
"dialectal"
],
"word": "mommick"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "pollute"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "put a crimp in"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"dated",
"slang"
],
"word": "queer"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "ruin"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "screw up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "sour"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "spoil"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "stain"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "upset"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "turn upside down"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "upset the applecart"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "vitiate"
}
],
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "izvǎršvam neskoposano",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "извършвам нескопосано"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "potinejar"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "verprutsen"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "fuŝi"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "tunaroida"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "saccager"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rater"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "bâcler"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "verderben"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "verpfuschen"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"slang"
],
"word": "vermasseln"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "vermurksen"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "vergeigen"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "verbocken"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "de",
"english": "on stage",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"translation": "on stage",
"word": "verpatzen"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elfuserál"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elront"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elszúr"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elgányol"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "praiseach a dhéanamh de"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "malfare"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "raffazzonare"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "pasticciare"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rovinare"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "abborracciare"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "bôtchi"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "partaczyć"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "spartaczyć"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "partolić"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "spartolić"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "fuszerować"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "sfuszerować"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "knocić"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "sknocić"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "arruinar"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "fușeri"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "zaporótʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "запоро́ть"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "zapáryvatʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "запа́рывать"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "ispórtitʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "испо́ртить"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "упропа́стити"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"Roman"
],
"word": "upropástiti"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "mpracchiari"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rattiḍḍijari"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "zbabrať"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "desbarrar"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "chapucear"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "chambonear"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "cawlio"
},
{
"_dis1": "95 2 3",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "poitsio"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "14 12 3 2 7 8 5 18 13 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 8 3 7 10 19 14 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 10 5 7 10 15 17 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 6 5 10 16 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 10 4 8 12 16 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 3 3 9 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"To do (something) without care or skill, or clumsily."
],
"id": "en-botch-en-verb-lbjIbJqI",
"links": [
[
"care",
"care#Noun"
],
[
"skill",
"skill#Noun"
],
[
"clumsily",
"clumsily"
]
],
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "skǎrpvam",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "скърпвам"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fušovat"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fuŝi"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "tunaroida"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "bâcler"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rater"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "pfuschen"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "stümpern"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "schlampen"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "schludern"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "murksen"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "kontárkodik"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fuserál"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "gányol"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "raffazzonare"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rabberciare"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "bôtchi"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "slurve"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "atrapalhar-se"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "nakosjačitʹ",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "накосячить"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "сфушерити"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"tags": [
"Roman"
],
"word": "sfušeriti"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "mpracchiari"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rattiḍḍijari"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "desbarrar"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "chapucear"
},
{
"_dis1": "3 89 8",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "chambonear"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "11 8 4 4 10 10 9 17 10 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 11 5 3 9 13 19 27",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 12 3 2 7 8 5 18 13 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 11 15 17 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 8 3 7 10 19 14 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 10 5 7 10 15 17 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 6 11 15 16 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 6 5 10 16 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 10 4 8 12 16 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 3 3 9 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"To mend or repair (something) clumsily."
],
"id": "en-botch-en-verb-3zZUM5jz",
"links": [
[
"mend",
"mend#Verb"
],
[
"repair",
"repair#Verb"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bodge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "bodge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "cludge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "cobble together"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "jury-rig"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "kludge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "kluge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "knock together"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "knock up"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "MacGyver"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "make-do"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "patch"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "patch-up"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"word": "botch"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "botch job"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "botch-up"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "bocchen",
"4": "",
"5": "to mend"
},
"expansion": "Middle English bocchen (“to mend”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "bōtettan",
"4": "",
"5": "to improve; cure; remedy; repair"
},
"expansion": "Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dum",
"3": "botsen"
},
"expansion": "Middle Dutch botsen",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bodge"
},
"expansion": "Doublet of bodge",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English bocchen (“to mend”), of uncertain origin. Possibly from Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”), related to boot, or from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair; patch”), related to beat. Doublet of bodge.",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (plural botches)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "bodge"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "foul up"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "mess up"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "screw up"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "11 8 4 4 10 10 9 17 10 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 12 3 2 7 8 5 18 13 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 8 3 7 10 19 14 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 10 5 7 10 15 17 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 6 5 10 16 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 10 4 8 12 16 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 3 3 9 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
67,
74
]
],
"ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 140, column 2:",
"text": "That I require a cleareneſſe; and with him; / To leaue no Rubs nor Botches in the Worke:",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An action, job, or task that has been performed very badly; a ruined, defective, or clumsy piece of work."
],
"id": "en-botch-en-noun-~jsfqXN7",
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "neskoposana rabota",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "нескопосана работа"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bunyol"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bidouillage"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chafallada"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pfusch"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
],
"word": "Murks"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "kontármunka"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "fusermunka"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "praiseach"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "prácás"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "pasticcio"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pastrocchio"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "guazzabuglio"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "partanina"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chałtura"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fuszerka"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "amatorszczyzna"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gambiarra"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "xaltúra",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "халту́ра"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "mpracchiu"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "aciu"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chapucería"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "pifia"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
],
"word": "churro"
},
{
"_dis1": "93 2 2 2 1",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "traed moch"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pfusch"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "kontármunka"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "fusermunka"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fuszerka"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "nepodarok"
},
{
"_dis1": "83 5 2 3 7",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chapuza"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "14 12 3 2 7 8 5 18 13 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 10 5 7 10 15 17 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 14 6 5 10 16 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 3 3 9 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A patch put on, or a part of a garment patched or mended in a clumsy manner."
],
"id": "en-botch-en-noun-TUt4PlSQ",
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"A mistake that is very stupid or embarrassing."
],
"id": "en-botch-en-noun-cZaxr7qP",
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "2 2 94 2 1",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"_dis1": "2 2 94 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "kwiatek"
},
{
"_dis1": "2 2 94 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "wielbłąd"
},
{
"_dis1": "2 2 94 2 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"word": "pifia"
}
]
},
{
"glosses": [
"A messy, disorderly or confusing combination; a conglomeration; hodgepodge."
],
"id": "en-botch-en-noun-ec49rJwg",
"links": [
[
"messy",
"messy"
],
[
"disorderly",
"disorderly"
],
[
"confusing",
"confusing"
],
[
"combination",
"combination"
],
[
"conglomeration",
"conglomeration"
],
[
"hodgepodge",
"hodgepodge"
]
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "11 8 4 4 10 10 9 17 10 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 11 7 7 10 17 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 10 4 7 13 16 15 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 14 6 4 11 15 17 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 4 4 12 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 15 19 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 13 6 5 10 14 18 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 8 3 7 10 19 14 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 4 5 11 18 16 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 11 5 5 10 14 19 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 10 4 8 12 16 16 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 12 4 4 11 15 18 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 12 5 5 11 16 17 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sicilian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 11 4 7 13 16 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 13 6 6 11 15 16 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
244,
249
]
],
"ref": "1863, J[oseph] Sheridan Le Fanu, “Æsculapius to the Rescue”, in The House by the Church-yard. […], volume I, London: Tinsley, Brothers, […], →OCLC, page 149:",
"text": "If it was the last word I ever spoke, Puddock, you're a good natured—he 's a gentleman, sir—and it was all my own fault; he warned me, he did, again' swallyin' a dhrop of it—remember what I'm saying, Doctor—'twas I that done it; I was always a botch, Puddock, an' a fool; and—and—gentlemen—good-by.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One who makes a mess of something."
],
"id": "en-botch-en-noun-QiL9gLbm",
"raw_glosses": [
"(archaic) One who makes a mess of something."
],
"synonyms": [
{
"word": "bungler"
}
],
"tags": [
"archaic",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"word": "botch"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "botche"
},
"expansion": "Middle English botche",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "boche"
},
"expansion": "Anglo-Norman boche",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "bocia",
"4": "",
"5": "boss"
},
"expansion": "Late Latin bocia (“boss”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English botche, from Anglo-Norman boche, from Late Latin bocia (“boss”).",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (plural botches)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "11 8 4 4 10 10 9 17 10 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 10 2 1 11 11 9 15 13 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"ref": "1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, line 1071:",
"text": "Botches and blaines muſt all his fleſh imboſs,",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A tumour or other malignant swelling."
],
"id": "en-botch-en-noun-bjAPeKzL",
"links": [
[
"tumour",
"tumour"
],
[
"swelling",
"swelling"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) A tumour or other malignant swelling."
],
"tags": [
"obsolete",
"transitive"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
38
]
],
"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 28:27:",
"text": "The Lord wil smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scabbe, and with the itch, whereof thou canst not bee healed.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A case or outbreak of boils or sores."
],
"id": "en-botch-en-noun-5C2pL2Mk",
"links": [
[
"boil",
"boil"
],
[
"sore",
"sore"
]
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"word": "botch"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Anglo-Norman",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Middle Dutch",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English transitive verbs",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for review of Irish translations",
"Rhymes:English/ɒtʃ",
"Rhymes:English/ɒtʃ/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Sicilian translations",
"Terms with Slovak translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"derived": [
{
"word": "blotch"
},
{
"word": "botcher"
},
{
"word": "botchery"
},
{
"word": "botch up"
},
{
"word": "botchwork"
},
{
"word": "botchy"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "bocchen",
"4": "",
"5": "to mend"
},
"expansion": "Middle English bocchen (“to mend”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "bōtettan",
"4": "",
"5": "to improve; cure; remedy; repair"
},
"expansion": "Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dum",
"3": "botsen"
},
"expansion": "Middle Dutch botsen",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bodge"
},
"expansion": "Doublet of bodge",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English bocchen (“to mend”), of uncertain origin. Possibly from Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”), related to boot, or from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair; patch”), related to beat. Doublet of bodge.",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "botching",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "botched",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "botched",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (third-person singular simple present botches, present participle botching, simple past and past participle botched)",
"name": "en-verb"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "transitive"
},
"expansion": "(transitive)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
9
]
],
"text": "A botched haircut seems to take forever to grow out.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
53
]
],
"ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], page 75, column 1:",
"text": "And other diuels that ſuggest by treaſons, / Do botch and bungle vp damnation, / VVith patches, colours, and vvith formes being fetcht / From gliſt'ring ſemblances of piety: […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner; to make a mess of something."
],
"links": [
[
"perform",
"perform"
],
[
"task",
"task#Noun"
],
[
"incompetent",
"incompetent#Adjective"
],
[
"unacceptable",
"unacceptable"
],
[
"manner",
"manner#Noun"
],
[
"make",
"make#Verb"
],
[
"mess",
"mess#Noun"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ruin"
},
{
"word": "bungle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"slang"
],
"word": "crab"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"dated",
"slang"
],
"word": "ball up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "blight"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "bumble"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "botch"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "bugger up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "bungle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "dirty"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"literary"
],
"word": "undo"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "disrupt"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "disturb"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "fuck up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "jack up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mar"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mess up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "mishandle"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"US",
"dialectal"
],
"word": "mommick"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "pollute"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "put a crimp in"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"dated",
"slang"
],
"word": "queer"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "ruin"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "screw up"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "sour"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "spoil"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "stain"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "upset"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "turn upside down"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "upset the applecart"
},
{
"source": "Thesaurus:spoil",
"word": "vitiate"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"To do (something) without care or skill, or clumsily."
],
"links": [
[
"care",
"care#Noun"
],
[
"skill",
"skill#Noun"
],
[
"clumsily",
"clumsily"
]
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"To mend or repair (something) clumsily."
],
"links": [
[
"mend",
"mend#Verb"
],
[
"repair",
"repair#Verb"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bodge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "bodge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "cludge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "cobble together"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "jury-rig"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "kludge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "kluge"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "knock together"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "knock up"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "MacGyver"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "make-do"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "patch"
},
{
"source": "Thesaurus:kludge",
"word": "patch-up"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "izvǎršvam neskoposano",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "извършвам нескопосано"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "potinejar"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "verprutsen"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "fuŝi"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "tunaroida"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "saccager"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rater"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "bâcler"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "verderben"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "verpfuschen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"slang"
],
"word": "vermasseln"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "vermurksen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "vergeigen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "verbocken"
},
{
"code": "de",
"english": "on stage",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"translation": "on stage",
"word": "verpatzen"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elfuserál"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elront"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elszúr"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "elgányol"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "praiseach a dhéanamh de"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "malfare"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "raffazzonare"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "pasticciare"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rovinare"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "abborracciare"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "bôtchi"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "partaczyć"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "spartaczyć"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "partolić"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "spartolić"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "fuszerować"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "sfuszerować"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "knocić"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "sknocić"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "arruinar"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "fușeri"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "zaporótʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "запоро́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "zapáryvatʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "запа́рывать"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "ispórtitʹ",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "испо́ртить"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "упропа́стити"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"tags": [
"Roman"
],
"word": "upropástiti"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "mpracchiari"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "rattiḍḍijari"
},
{
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "zbabrať"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "desbarrar"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "chapucear"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "chambonear"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "cawlio"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "to perform (a task) in an incompetent or unacceptable manner",
"word": "poitsio"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "skǎrpvam",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "скърпвам"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fušovat"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fuŝi"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "tunaroida"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "bâcler"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rater"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "pfuschen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "stümpern"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "schlampen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "schludern"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "murksen"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "kontárkodik"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "fuserál"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "gányol"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "raffazzonare"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rabberciare"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "bôtchi"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "slurve"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "atrapalhar-se"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "nakosjačitʹ",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "накосячить"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"tags": [
"Cyrillic"
],
"word": "сфушерити"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"tags": [
"Roman"
],
"word": "sfušeriti"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "mpracchiari"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "rattiḍḍijari"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "desbarrar"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "chapucear"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to do (something) without care or skill, clumsily",
"word": "chambonear"
}
],
"word": "botch"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Anglo-Norman",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Middle Dutch",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English transitive verbs",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for review of Irish translations",
"Rhymes:English/ɒtʃ",
"Rhymes:English/ɒtʃ/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Sicilian translations",
"Terms with Slovak translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"derived": [
{
"word": "botch job"
},
{
"word": "botch-up"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "bocchen",
"4": "",
"5": "to mend"
},
"expansion": "Middle English bocchen (“to mend”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "bōtettan",
"4": "",
"5": "to improve; cure; remedy; repair"
},
"expansion": "Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "dum",
"3": "botsen"
},
"expansion": "Middle Dutch botsen",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bodge"
},
"expansion": "Doublet of bodge",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "From Middle English bocchen (“to mend”), of uncertain origin. Possibly from Old English bōtettan (“to improve; cure; remedy; repair”), related to boot, or from Middle Dutch botsen, butsen, boetsen (“to repair; patch”), related to beat. Doublet of bodge.",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (plural botches)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "bodge"
},
{
"word": "foul up"
},
{
"word": "mess up"
},
{
"word": "screw up"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
67,
74
]
],
"ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 140, column 2:",
"text": "That I require a cleareneſſe; and with him; / To leaue no Rubs nor Botches in the Worke:",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An action, job, or task that has been performed very badly; a ruined, defective, or clumsy piece of work."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"A patch put on, or a part of a garment patched or mended in a clumsy manner."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"A mistake that is very stupid or embarrassing."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"glosses": [
"A messy, disorderly or confusing combination; a conglomeration; hodgepodge."
],
"links": [
[
"messy",
"messy"
],
[
"disorderly",
"disorderly"
],
[
"confusing",
"confusing"
],
[
"combination",
"combination"
],
[
"conglomeration",
"conglomeration"
],
[
"hodgepodge",
"hodgepodge"
]
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with archaic senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
244,
249
]
],
"ref": "1863, J[oseph] Sheridan Le Fanu, “Æsculapius to the Rescue”, in The House by the Church-yard. […], volume I, London: Tinsley, Brothers, […], →OCLC, page 149:",
"text": "If it was the last word I ever spoke, Puddock, you're a good natured—he 's a gentleman, sir—and it was all my own fault; he warned me, he did, again' swallyin' a dhrop of it—remember what I'm saying, Doctor—'twas I that done it; I was always a botch, Puddock, an' a fool; and—and—gentlemen—good-by.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One who makes a mess of something."
],
"raw_glosses": [
"(archaic) One who makes a mess of something."
],
"synonyms": [
{
"word": "bungler"
}
],
"tags": [
"archaic",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "neskoposana rabota",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "нескопосана работа"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bunyol"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bidouillage"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chafallada"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pfusch"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
],
"word": "Murks"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "kontármunka"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "fusermunka"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "praiseach"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "prácás"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "pasticcio"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pastrocchio"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "guazzabuglio"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "partanina"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chałtura"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fuszerka"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "amatorszczyzna"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gambiarra"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "xaltúra",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "халту́ра"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "mpracchiu"
},
{
"code": "scn",
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "aciu"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chapucería"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"word": "pifia"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
],
"word": "churro"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "An action, job, or task that has been performed very badly",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "traed moch"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Pfusch"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "kontármunka"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "fusermunka"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fuszerka"
},
{
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"word": "nepodarok"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "chapuza"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"word": "fuŝaĵo"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "kwiatek"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "wielbłąd"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a mistake that is very stupid or embarrassing",
"word": "pifia"
}
],
"word": "botch"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Anglo-Norman",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms inherited from Middle English",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɒtʃ",
"Rhymes:English/ɒtʃ/1 syllable"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "botche"
},
"expansion": "Middle English botche",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "boche"
},
"expansion": "Anglo-Norman boche",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "bocia",
"4": "",
"5": "boss"
},
"expansion": "Late Latin bocia (“boss”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English botche, from Anglo-Norman boche, from Late Latin bocia (“boss”).",
"forms": [
{
"form": "botches",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "botch (plural botches)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"ref": "1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, line 1071:",
"text": "Botches and blaines muſt all his fleſh imboſs,",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A tumour or other malignant swelling."
],
"links": [
[
"tumour",
"tumour"
],
[
"swelling",
"swelling"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) A tumour or other malignant swelling."
],
"tags": [
"obsolete",
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
38
]
],
"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 28:27:",
"text": "The Lord wil smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scabbe, and with the itch, whereof thou canst not bee healed.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A case or outbreak of boils or sores."
],
"links": [
[
"boil",
"boil"
],
[
"sore",
"sore"
]
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bɒt͡ʃ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/bɑt͡ʃ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-botch.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/En-us-botch.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒtʃ"
}
],
"word": "botch"
}
Download raw JSONL data for botch meaning in All languages combined (32.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.